Animaatioblogi

Tämän blogin aiheena ovat animaatiot: uudet elokuvat, nostalgiset tv-sarjat, dvd-julkaisut, animaatioiden tekijät... kaikki animaatioihin liittyvä.

torstai 31. maaliskuuta 2011

Satuja Japanista


Manga Nippon Mukashi Banashi on japanilainen piirrossarja jota on esitetty Suomessakin, ainakin 1980-luvulla. Sarjan suomenkielisenä kertojana toimi Pirkko Aarnio.

Sarjassa kerrotaan perinteisiä japanilaisia satuja ja kansantarinoita. Yhden sadun pituus on kymmenen minuuttia ja piirrostyyli vaihtelee paljonkin eri tarinoiden välillä. Suomessa sadut esitettiin yksi per jakso, mutta joissain maissa on näytetty myös kaksi tarinaa kerrallaan.


Esimerkiksi tarina tytöstä jonka bambunhakkaaja löytää bambun sisältä, ja joka myöhemmin paljastuu olevan alkujaan kotoisin kuusta, on yksi Japanin vanhimpia satuja.


Vuonna 1975 valmistuneen sarjan alkutunnuksessa nähdään taivaan halki lentävä lohikäärme, jolla on selässään poika-hahmo. Myös Suomessa laulu kuultiin japaniksi.



Lopputunnareita on erilaisia:




maanantai 28. maaliskuuta 2011

Vampyyri Ernest



Ernest vampyyri
(Ernest le vampire) on 1988-1991 tehty ranskalainen piirrossarja. Syöksyhampaisen vampyyrihahmon on luonut François Bruel. Piirrossarjan ensimmäiset 13 jaksoa on toteuttanut ranskalainen Studio SEK ja loput jaksot on tehty Koreassa. Kaikkiaan jaksoja on 117.

Yksi jakso kestää parisen minuuttia. Loppu on joka jaksossa sama: tukalimmassa tilanteessa Ernest herääkin säpsähtäen arkustaan. Sarjassa ei ole puhetta, vaan siinä kuullaan elokuvasäveltäjä Gabriel Yaredin musiikkia.

torstai 24. maaliskuuta 2011

Naapurikateutta

En yleensä tunne hirveästi kateutta rajan toiselle puolelle. Mutta jotkut asiat ovat ruotsalaisilla paremmin kuin meillä: dvd-julkaisut. Tai sitten keskityn vain puutteisiin, en siihen mikä meillä ehkä on paremmin. Mutta onhan se epäreilua että naapureilla on tälläisiä dvd-julkaisuja:

Erityisesti kaipailen suomalaista julkaisua Banjosta. Sitä kun ei tietääkseni ole julkaistu meillä edes videolla. Peukaloliisan suomijulkaisun puuttuminen on myös aika kummallista. En sentään löytänyt ruotsalaista julkaisua Rouva Brisby ja hänen salainen maailma -elokuvasta. Se olisikin ollut jo liian suuri vääryys. Oliver ja Olivia olisi syytä julkaista myös Suomessa.

Näitten suhteen Suomi on jäänyt vhs aikakaudelle.

Missä viipyy Tikun ja Takun pelastuspartion suomijulkaisut?


Nämä ovat ruotsalaisia animaatioita, joten on ymmärrettävää että ne on julkaistu Ruotsissa aiemmin kuin meillä. Mutta kyllä näitä saisi Suomeenkiin tulla.

keskiviikko 23. maaliskuuta 2011

Leffatähtinä Lilliputit


Lilliputtien paluu (Here Come the Littles) on vuonna 1985 valmistunut piirroselokuva. Sen pääosassa on ihmisten taloissa asustavaan pikkuväkeen kuuluva Lilliputtien perhe. Elokuva perustuu amerikkalaisen John Petersonin kirjoihin.

Elokuvan on ohjannut Bernard Deyriès. Sen on tuottanut kansainvälinen DiC Entertainment -studio, ja animointia on tehty Japanissa, luultavasti TMS Entertainment -studiolla.


Juoni
Heikki-pojan vanhemmat ovat kadonneet työmatkallaan ja hänen pitää muuttaa setänsä luokse. Heikin kotitalossa asuu ihmisten lisäksi lilliputtien perhe: isä ja äiti lastensa Lassin ja Liisin kanssa, sekä näiden isoisä. Kun Heikki lähtee uuteen kotiinsa, joutuvat Lassi ja Liisi hänen matkalaukkuunsa. Isoisä ja lentokoneen omistava Nipa-serkku lähteävät pelastamaan lilliputtilapsia.

Heikin Aukusti-setä on kammottava ukko ja kohtelee Heikkiä huonosti. Hän on nyt paitsi Heikin huoltaja, myös Heikin kotitalon omistaja ja aikoo purkaa talon ja myydä tontin samantien. Lassi ja Liisi kuulevat tämän ja heille tulee kiire palata kotiinsa varoittamaan vanhempiaan. Isoisä ja Nipa löytävät lapset Aukustin talosta, mutta lentokone hajoaa. Heidän täytyy keksiä suunnitelma päästä ajoissa takaisin kotiin.


Kaikki lilliputtien yritykset korjata lentokone tai keksiä toinen kulkuneuvo epäonnistuvat. Heikin tilanne käy Aukustin luona tukalammaksi. Yhden epäonnistuneen lentoyrityksen jälkeen Heikki huomaa lilliputit. Nämä pyytävät Heikiltä apua päästäkseen kotiin ennenkuin se puretaan. Heikki auttaa lilliputteja ja nämä saavat samalla selville ettei Aukustia ole määrätty Heikin huoltajaksi, eikä tällä ole oikeutta purkaa Heikin ja lilliputtien kotia. Heikki lähtee poliisiasemalle ja Lilliputit suuntaavat kotiin, juuri ajoissa pysäyttämään puskutraktorin. Pian paikalle tulevat myös Aukusti, Heikki ja poliisit. Aukusti pidätetään ja lopussa selviää että Heikin vanhemmatkin on löydetty.


Elokuva on esitetty Suomen televisiossa 80-luvun lopulla. Ennen elokuvaa Lilliputeista tehtiin 29-osainen tv-sarja. Myös tätä vuosina 1983-1985 valmistunutta sarjaa on esitetty Suomessa. Lilliputeista tehtiin toinen elokuva vuonna 1986. Liberty and the Littles elokuvan Suomi-esityksistä minulla ei ole tietoa.

maanantai 21. maaliskuuta 2011

Aamuohjelmia

Esitelyssä muutama Ylen noin 2000-luvun puolessa välissä viikonloppuaamuisin esittämä ohjelma.



Herpertti (Archibald the Koala) on 52 osainen piirrosarja jota tehtiin vuosina 1998-2000. Yhden jakson pituus on 13 minuuttia. Sarjan takana ovat Hit Entertainment ja ranskalainen Millimages.

Sarja perustuu Paul Coxin kirjoihin. Tarina sijoittuu koala- ja mäyrähahmojen asuttamalle saarelle. Sen päähenkilö on etsivä Herpertti, jolla riittää arvoituksia ratkottavana. Herpertin tunnuslausauhdus on "Herpertti on expertti" joten mikään mysteeri ei jää selvittämättä.



Antti Aamunen (Martin Matin) on ranskalainen piirrossarja jota tehtiin vuosina 2002-2006 yhteensä 104 13 minuuttista jaksoa. Herpertin tapaan tämänkin on Millimagesin tuotontoa.

Sarjan idea on, että Antti herää joka aamu eri hahmossa tai muuten muuttuneena. Antista on voinut tulla vampyyri tai faarao, hän on voinut muuttua tytöksi tai kooltaan suuremmaksi tai pienemmäksi, jopa monistua. Yksikään aamu ei ole samanlainen, eikä myöskään Antti. Siitä huolimatta Antin on mentävä kouluun ja kohdattava päivä sellaisena kuin hän sattuu aamulla herämään.


Herkulliset naapurit (Don't Eat the Neighbours) on nukkeanimaatio, jota tehtiin vuosina 2001-2002. Englantilais-Kanadalaisessa sarjassa on 26 osaa.

Kyseessä on menoltaan aika raisuksikin yltyvä komediasarja, jossa kaniperheen naapuriin muuttaa susiperhe ja saduista tuttu asetelma on valmis. Naapurisopu on uhattuna, kun Susi lyöttäytyy yhteen Ketun kanssa ja tavoitteena on saada Kaneista murkinaa. Perheiden lapset tulevat aikuisia paremmin toimeen keskenään.

lauantai 19. maaliskuuta 2011

Babar ja sarvikuonot -elokuva


Tulkaapa kaikki kuulemaan kun tää voitonmarssi soi.
Aikansa tullaan muistamaan, se ei unhoittua voi.
Rummut soi, torvet soi, ääni on melkoinen.
Kuinkahan kauan jatkaa voi, ken tietää sen?
Tietenkin norsut tietää sen.


Juoni
Babar ja sarvikuonot (Babar the Movie) -elokuva alkaa norsujen vuosittaisella voitonparaatilla. Kuningas Babarin lapset ihmettelevät illalla nukkumaan mennessään miksi paraatia vietetään. Niinpä Babar alkaa kertoa tarinaa ajasta jolloin oli itse nuori ja vasta kruunattu kuningas.

Celeste tuli palatsiin pyytämään Babarilta apua. Sarvikuonot olivat hyökänneet norsujen kyliin ja ottaneet niiden asukkaita vangeiksi. Babar on tottakai halukas auttamaan, mutta törmää byrokratiaan. Neuvonantajat Kornelius ja Pompadour eivät ota heti uskoakseen Celesten tarinaa, ja apujoukkojen varustamiseen kuluisi aikaa. Niin Babar päättää lähteä matkaan yksin.


Babar kulkee viidakon halki kohti norsujen kylää ja osuu paikalle juuri kun sarvikuonot polttavat taloja ja vangitsevat norsuja. Babar ei kuitenkaan yksin mahda tilanteelle mitään. Aamun valjetessa hän lähtee Celesten kanssa Sarvikuonomaahan. Matkalla he kohtaavat mm.apina Zephirin. Sarvikuonomaata johtaa hirmuinen Rataxes, joka on pakottanut norsut orjatyöhön. Hän suunnittelee hyökkäävänsä seuraavaksi norsujen kaupunkiin ja lähtee valloitusmatkalleen suuren armeijan voimin.

Babar ja Celeste suuntaavat takaisin kohti Celestenkylää, norsujen pääkaupunkia. Rataxes on armeijoineen jo piirittänyt kaupungin. Babar pääsee livahtamaan kaupungin muurien sisäpuolelle ja norsut kehittävät puolustussuunnitelman. Aikaa on vähän, mutta norsut saavat koottua sarvikuonojen pelokkeeksi jättimäisen mammutin. Vastahyökkäys toimii ja Rataxeen joukot pakenevat.


Elokuva on valmistunut vuonna 1989. Sitä edelsi ensimmäinen kausi Babar tv-sarjasta, jota tehtiin kaikkiaan kuusi tuotantokautta vuosina 1989-1991. Molemmat ovat kanadalaisen Nelvana-studion ja ranskalaisen Ellipse Programmé -studion yhteistuotantoa.

Piirrostyyliltään elokuva ja sarja ovat samankaltaiset, niiden suurin ero on Rataxeen hahmo. Elokuvassa sarvikuonojen johtaja on hirmuvaltias joka haluaa tosissaan tuhota norsut. Sarjassa Rataxeen otteet eivät ole ihan yhtä kovat, ja varsinkin myöhemmissä jaksoissa hän tekee norsujen kanssa tarvittaessa jopa yhteistyötä.

Vaikka elokuvassa on pelottavia ja rankkojakin kohtauksia, siitä löytyy myös paljon huumoria. Mukana on lauluakin neljän esityksen verran: norsujen paraatilaulu, laulu komiteasta, laulu ystävyydestä ja apinalaulu.

Apuun ei riennä yksikään, jähmettyy vain pelkäämään.
Mikä pehmentää vois jään, miten kylmyys kätketään?
Minä jo luulin tämän tieni päättyvän,
onneksi löysin ystävän.
Se jota etsin juuri sinä olitkin, sitä en tiennyt aiemmin.
Myrsky ulvoo, vuoret kuivaa aurinko
Yhdessä näin kun kuljetaan. sinä autat jaksamaan
Tahdon jatkaa mailmaan, yhtä matkaa kuljetaan.
Heikkoja ollaan yksinään, yhdessä paljoon pystytään.
Yhdessä paljoon pystytään.





Yle on esittänyt televisiossa sekä sarjaa että elokuvan. Niiden suomidubeissa esiintyivät samat näyttelijät. Dvd:llä tätä elokuvaa ei ole Suomessa julkaistu, vhs-julkaisusta en ole varma. Vuonna 1999 valmistunut, Jean de Brunhoffin kirjoihin tarkemmin pohtautuva elokuva Babar elefanttien kuningas sen sijaan on julkaistu meilläkin dvd:llä.

tiistai 15. maaliskuuta 2011

Lyhytfilmi Alma



Vuonna 2009 valmistunut lyhytelokuva Alma on Rodrigo Blaasin ensimmäinen ohjaustyö. Espanjalaissyntyinen Blaas on työskennellyt Pixarilla animaattorina vuonna 2003 valmistuneesta Nemoa etsimässä -elokuvasta asti. Almaa Blaas teki vapaa-ajallaan.

Almasta on suunniteltu myös elokuvaversiota, mutta studio ei yllättäen olekaan Pixar vaan DreamWorks. Työtoverikseen elokuvaprojektiin Blaas saisi Pan’s Labyrinth -elokuvan ohjanneen Guillermo del Toron.

lauantai 12. maaliskuuta 2011

Ei mitään pyhää?

Saksalainen Studio100 Media ja turkkilainen TRT (Turkin Yle) ovat tehneet sopimuksen kolmesta uudesta animaatiosarjasta, jotka valmistuvat vuosina 2012-2014. Jokaisessa sarjassa on 78 11 minuuttista osaa. Sarjojen päähenkilöinä nähdään Maija Mehiläinen, Heidi ja Vicki Viking (Viki Viikinki?) ja ne toteutetaan cgi-animaatioita.




Eikö vanhoja klassikkosarjoja voisi jättää rauhaan? Onko vanhat ihanat hahmot pakko herättää uudelleen henkiin tyhjinä cgi-zombeina?

Uusien versioiden tekemistä vanhoista sarjoista on perusteltu mm.sillä että vanhoja animaatioita pidetään nykylapsille liian hidastempoisina ja toisaalta ne saattavat sisältää nykymittapuulla myös liian pelottavia kohtauksia. Ja eiväthän lasten silmät kestä vanhojen sarjojen kuvanlaatua ja haaleita värejä. Eli sarjoista halutaan siis visuaalisesti räikeän värisiä muovimaailmoja, joissa tarina etenee nopeasti mutta ei sisällä mitään jännittävää. Kuulostaapa hyvältä!

Studio100 omistaa oikeudet myös moneen muuhun klassikkosarjaan, joten esimerkiksi Nils Holgerssonilla saatta olla edessään samanlainen modernisointi. (Lue: lobotomia)

torstai 10. maaliskuuta 2011

Uutta DreamWorksilta

DreamWorksin seuraava animaatioelokuva on kesällä ilmestyvä Kung-Fu Pandan jatko-osa. Myöhemmin tänä vuonna valmistuu myös Shrek-elokuvista tutun Saapasjalkakissan oma elokuva Puss in Boots.



Mielenkiintoista on se, että Ranskassa valmistui vuonna 2009 cgi-animaatio La Véritable Histoire du Chat Botté (suomennettuna suurinpiirtein Tositarina Saapasjalkakissasta)



Saapasjalkakissa on toki vanha satuhahmo, mutta hassua että se kaivetaan esille näinkin samaan aikaan. DreamWorks otti Saapasjalkakissan käyttöön vuonna 2004 valmistuneessa Shrek 2 elokuvassa ja siitä tuli nopeasti suosittu hahmo. Ei ole siis mikään ihme että kissalle tehtiin myös kokonaan oma elokuva. Ehkä ranskalaisetkin ovat huomanneet satuhahmon nosteen ja tehneet siitä oman versionsa, ehkä ranskalainen Saapasjalkakissa olisi valmistunut ilman DreamWorksin hahmoakin. Kuka tietää.

Tuntuu kuitenkin hieman oudolta miten monelle DreamWorksin elokuvalle löytää kummemmin miettimättä vastineen toisen studion elokuvasta, useimmiten tuo studio on cgi-animaatioita menestyksekkästi tuottava Pixar.



Joidenkin elokuvien välinen julkaisuaika on lyhyt, toisilla pidempi. Pixar ennätti jopa saada Madagascarin teattereihin ennen Disneyn levittämää Aivan villejä.

Samoja aiheita kierrättelevät toki muutkin studiot. Ja DreamWorks ei ole tehnyt elokuvaa yksinäisestä robotista, katkerasta vanhasta miehestä tai puhuvista ajokeista. Vielä.

tiistai 8. maaliskuuta 2011

Postcrossing

Bloggauksen ja animaatioiden katselun lisäksi harrastan myös Postcrossingia. Olen tietysti toivonut että minulle lähetettäisiin animaatio-aiheisia kortteja ja tähän mennessä saamistani kuudestakymmenestäkuudesta kortista osa on sellaisia ollutkin.


Suosikkikorttini. Molemmat Nukkumatin kotimaasta, Saksasta.


Myös Myyrä tuli Saksasta, vaikka hahmo onkin Tsekkiläinen. Mikä ei tietenkään haittaa, kortti on ihana. Olen saanut yhden kortin myös Tsekistä, ja se oli Myyrän luojan Zdenek Milerin lastenkirjakuvitus. Kyseisessä kortissa oli myös mahtavia postimerkkejä, niistä lisää edempänä.


Nämä Toy Story kortit ovat Taiwanista ja Hollannista.


Myös Sylvesteri on kotoisin Hollannista, ei Amerikasta kuten voisi luulla.


Mansikka-Marja on vihdoin Amerikasta. Luulisi että sieltä lähettäisiin Disney-aiheisia kortteja, kuten olen toivonut, mutta jostain syystä amerikkalaiset kortit ovat suhteellisen tylsiä, usein maisemia. Tämä kortti on kiva, vaikka pidänkin enemmän hahmon vanhemmasta ulkomuodosta.


Nämä ukkelit ovat Saksasta. Vicco von Bülow eli Loriot on tehnyt sekä sarjakuvia että animaatioita.



Tässä venäläisessä kortissa on Soyuzmultfilm-studion Nu pogodi! -piirrettyjen susi. Lyhäreissä huligaani susi jahtaa jänistä, ja sarjan nimi tulee suden häviön hetkellä huutamasta "Nu zajats, nu pogodi!" huudahduksesta, eli sarjan nimi on suomeksi "Odotappa vain!"


Itse olen lähettänyt tälläisiä animaatiokortteja. Hankin kortteja paitsi uusina, myös kirpputoreilta. Löytyy paljon mielenkiintoisempia kortteja mitä kaupoista. Kaikkia en lopulta raaskikaan lähettää.


Ainakin tämä kortti jää minulle.


Joskus myös postimerkit osuvat kohdilleen.

maanantai 7. maaliskuuta 2011

Angela Anakonda



Angela Anakonda (Angela Anaconda) on Kanadalainen tv-sarja jota tehtiin vuosina 1999-2001. Jokainen jakso sisältää kaksi tarinaa ja jaksoja on yhteensä 65. Sarjan kehittivät Joanna Ferrone ja Sue Rose, joista jälkimmäinen myös ääninäytteli Angelaa.


Ensimmäisen kerran Angela Anakonda nähtiin televisiossa Nickelodeon -kanavalla Kablam! -ohjelmassa. Makasiiniohjelma sisälsi monen tyylisiä animaatiosarjoja. Angela Anakondaa nähtiin kahden osan verran, ennenkuin se sai oman sarjansa Foxin lasten kanavalle.

Sarja on toteutettu pala-animaationa, ja sen hahmot ja maailma on rakennettu pääasiassa valokuvista. Vaikka sarja kertoo kolmasluokkalaisista lapsista, se ei visuaaliselta tyyliltään ja huumoriltaan ole perinteinen lastenohjelma vaan viihdyttää myös vanhempia katsojia. Suomessakin sarjaa esitettiin dubbaamattoma, ennemmin nuorille kuin lapsille suunnattuna.


Juoni
Angela on päättäväinen ja vilkas kahdeksanvuotias tyttö, jolle on ominaista uppoutua omaan mielikuvitusmaailmaansa. Hän joutuu helposti hankaluuksiin opettajansa ja luokkansa hienohelman, Nanette Manoirin kanssa. Angelan perheeseen kuuluvat vanhemmat, vauvaikäinen sisko ja kaksi ärsyttävää isoveljeä.


Angelan paras ystävä on sydämellinen ja herttainen Gina. Hän on luokan fiksuin oppilas, joka rakastaa ruokaa, etenkin kanelipyörteitä. Vaikka herkuttelu näkyy hieman Ginan olemuksessa, hänellä on hyvä itsetunto eikä hän juuri kärsi ulkonäköpaineista. Gordy rakastaa salaa Ginaa. Gordy on herkkä poika, jolla astma ja lukuisia allergioita. Silti hän on hyvin eläinrakas. Gordy harrastaa mieluiten rauhallisia asioita, kuten runoilua. Johnnylla on italialaiset sukujuuret ja hänen mummonsa ja setänsä pitävät pizzeriaa. He ovat myös Johnnyn huoltajia. Johnny on mukava poika, mutta ei kovin terävä.


Suomessa sarjaa on esittänyt Tv2. Suomessa on julkaistu myös Angela-kirjoja, mutta dvd:llä sarjaa ei meillä ole saatavilla.

lauantai 5. maaliskuuta 2011

Bottle-lyhäri



Tämä hellyyttävä ja todella mielenkiintoisella ja oivaltavalla tavalla toteutettu animaatio on amerikkalaisen Kirsten Leporen ohjaama ja kokonaan animoima. Viime vuonna valmistunut lyhäri on jo ehtinyt voittaa jonkun verran palkintoja ja myös Leporen muihin töihin kannattaa tutustua.

torstai 3. maaliskuuta 2011

Pikkusisko kaniini

Pikku kaniineja ei saa lyödä, eikä nipistää eikä töniä, niin äiti sanoo.
Silloin niistä tulisi hiljaisia hissukoita ja ne lakkaisivat laulamasta.
Niin ei saa käydä.
Täytyy olla loputtoman kärsivällinen.
Silloin kaikki menee hyvin, ja miksei menisi.

Pikkusisko kaniini (Lilla syster Kanin) on vuonna 1988 valmistunut ruotsalainen lyhytanimaatio. Parikymmentä minuuttia kestävän piirretyn ovat ohjanneet Eva Eriksson ja Jan Gustavsson. Tarina perustuu Eva Erikssonin kirjaan.


Juoni:
Isä ja äiti kani ovat lähteneet hakemaan porkkanoita. He ovat poissa koko päivän ja isoveli-kaniinin on hoidettava pikkusiskoaan. Isoveli suhtautuu työhönsä vastuullisesti. Homma ei aina ole helppoa, eikä mukavaa, mutta tärkeää se on. Isoveli lukee siskolleen kirjaa ja vie tämän ulos leikkimään. Pikkusisko riisuu myssynsä ja on kadottaa toisen kenkänsä, mutta Isoveljellä pysyy tilanne hallussa. He näkevät sammakon ja kuolleen hiiren, joka haudataan. Sitten paikalle tulee joukko nälkäisiä kettuja mutta Isoveli pelastaa siskonsa vaarallisesta tilanteesta.



Iltapalaksi Isoveli tekee soppaa, mutta Pikkusisko vaatiikin velliä. Lopulta myös soppa maistuu. Vaipan vaihdonkin Isoveli hallitsee, vaikka se on erityisen vaikeaa pienten kaniinien kanssa. Pikkusisko nukahtaa Isoveljen tuutulauluun. Kaverit käyvät pyytämässä Isoveljeä pelaamaan palloa ja Isoveljen tekisi kovasti mieli mennä, mutta hänen on huolehdittava siskostaan vanhempien paluuseen asti. Se tuntuu kurjalta, mutta on hyväksyttävä. Kun vanhemmat sitten iltamyöhällä palaavat saa Isoveli kehuja. Kaikki on sujunut hienosti.


Opettavaisen tarinan teemana on sisaruus. Animaatio onnistuu olemaan saarnaamatta ja lässyttämättä ja Isoveli-kaniiniin on helppo samaistua. Lyhyessä ajassa sekä pikkusiskosta että Isoveljestä tehdään moniulotteiset ja uskottavat hahmot.

Päivän aikana kohdatut isot ja pienet ongelmat saadaan ratkaistua ja vaikka Isoveli välillä haikailee hauskanpitoon hän osaa laittaa asiat tärkeysjärjestykseen ja saa siitä lopussa kiitoksen. Piirrostyylissä ja etenkin äänitehosteissa on jotain samaa Tarinatuokion kanssa.


Animaatio on julkaistu Suomessa dvd:llä Pikkusisko kaniini ja muita seikkailuja. Animaatio on tänä vuonna Tampereen elokuvafestivaalien ohjemistossa lapsille suunnatussa minikino-näytöksessä.

tiistai 1. maaliskuuta 2011

Elokuvateattereissa Maaliskuussa

Kevät 2011 näyttää ainakin määrällisesti oikein hyvältä uutuusanimaatioiden ensi-iltojen suhteen. Helmikuussa ensi-iltoja oli kolme, samoin Maaliskuussa, eikä Huhtikuussakaan jäädä ilman uutuusanimaatioita.



4.3 Gnomeo & Julia

Shakespearen klassikkotarinaa käsitellään puutarhatonttujen näkökulmasta. Komediaelokuvan on ohjannut Kelly Asbury joka on aiemmin ohjannut DreamWorkisille elokuvat Spirit ja Shrek 2.

Gnomeo ja Julia on valmistunut Starz Animation -studiolla tänä vuonna. Alunperin idea elokuvasta myytiin Disneylle, mutta sen toteuttaminen Disneyanimaationa peruttiin. Disney on kuitenkin mukana levittämässä elokuvaa omistamansa Touchstone Picturesin kautta.

Elokuva kiertää Suomea vain dubattuna 3D-versiona. Suomidubissa näyttelevät mm.Mikko Leppilampi ja Pamela Tola.



18.3 Rango

Gore Verbinskin ohjaaman länkkäriparodian pääosassa on kameleontti Rango joka päätyy sheriffiksi autiomaa kaupunkiin. Elokuvan toteutti Industrial Light & Magic -yhtiö joka on yleensä keskittynyt tekemään erikoistehosteita.

Suomeen Rango saapuu vikkelästi: sen ensi-ilta on Amerikkassa Maaliskuun neljäntenä päivänä. Elokuvan voi nähdä joko alkuperäisellä ääniraidalla (Rooleissa mm. Jhonny Depp) tai suomeksi dubattuna.



25.3 Arthur ja kaksi maailmaa

Kolmas ja viimeinen osa Arthur-pojan seikkaluista pienten minimoiden kanssa. Edellisten osien tapaan tämäkin on Luc Bessonin käsikirjoittama ja ohjaama. Elokuvan voi nähdä vain suomeksi dubattuna.

Dvd julkaisut Maaliskuussa

2.3 Risto Räppääjä
Vuonna 2000 valmistunut 13-osainen kotimainen piirrossarja kokonaisuudessaan.

3.3 Pom Poko
Isao Takahatan jo vuonna 1994 valmistunut animaatioelokuva kiersi ensin teattereita ja julkaistaan nyt dvd:llä. Elokuvaa ei ole dubattu suomeksi eikä dvd:ltä löydy extroja.

4.3 Bambi
Disneyn ikivanha ja iki-ihana klassikkoelokuva. Koreasti Diamond editioniksi otsikoidulla dvd:llä on extroja vähän: Mukana Waltin tarinapalavereissa ja DisneyPedia: Bambin ystävät. Julkaistaan samana päivänä myös Blu-raylla, joka sisältää hieman enemmän lisämateriaalia.

9.3 Legenda Suojelijoista
Vuonna 2010 valmistunut elokuva. Ei ilmeisesti extramateriaalia, ääniraita sekä suomeksi että englanniksi. Julkaistaan myös Blu-rayna.

11.3 Pikku Delfiini unelmien laineilla
Perulais-Saksalais-Italialainen elokuva vuodelta 2009. Daniel Delfiini kaipaa kokemuksia ja lähtee huikeisiin seikkailuihin. Dubattu suomeksi.


16.3 Madagascarin pingviinit: Operaatio Pingviinipartio
Kahdeksan jaksoa sarjasta Madagascarin pingviinit.



25.3 Sammyn suuri seikkailu
Vuonna 2010 valmistunut belgialainen cgi-animaatio. Suomeksi dubattu. Julkaistaan myös Blu-raylla.

24.3 julkaistaan Studio Ghiblin elokuva Tuulen laakson Nausicaä Blu-raylla.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...