Animaatioblogi

Tämän blogin aiheena ovat animaatiot: uudet elokuvat, nostalgiset tv-sarjat, dvd-julkaisut, animaatioiden tekijät... kaikki animaatioihin liittyvä.

torstai 5. marraskuuta 2009

Pörri oravan seikkailut



Pörri on orvoksi jäänyt oravanpoika, jonka kissa ottaa kasvatikseen. Tulipalon seurauksena he joutuvat eroon toisistaan, ja Pörrin on opeteltava elämään metsässä oravan elämää.

Uusille tavoille Pörriä opettaa oravatyttö Hopeinen, ja lopulta muutkin oravat hyväksyvät Pörrin joukkoonsa. Pörri ystävystyy lisäksi muiden oravien kauhuksi Pöllö-vaarin kanssa, ja tapaa toki muitakin metsäneläimiä.


Sarjan on tehnyt japanilainen Nippon animation vuonna 1979. Alkuperäinen nimi on Risu no bannâ ja se perustuu Ernest Thompson Setonin tarinoihin. Nippon animationin muita sarjoja ovat mm. Maija Mehiläinen, Matka maailman ympäri ja karhunpennuista kertova Jaki ja Nuka, joka myös perustuu Setonin tarinaan.

Jaksoja on 26. Sarja on paitsi hauska ja suloinen, myös todella liikuttava ja joskus myös surullinen. Tarinat vievät mukanaan, animaatio on onnistunutta ja hahmoissa riittää persoonallisuutta. Myös sarjan musiikkia kuuntelee mielellään.


Yle on näyttänyt sarjaa 90-luvulla nimellä Oravan seikkailut. Kertojana toimi Inkeri Wallenius. Juniori kanava alkoi näyttää sarjaa syksyllä 2009, ja on dubannut sen uudelleen. Osa hahmojen nimistä on muuttunut, mutta päähenkilö on edelleen Pörri. Sarjan nimenäkin on nyt Pörri Orava. Dvd:lle tämä mainio sarja ei valitettavasti ole Suomessa vielä päässyt.

7 kommenttia:

Biruka kirjoitti...

Tuossa uudessa suomiduppauksessa Myrtsin nimi on Rontti mutta mikäs on saksalainen nimi?

NoJopas kirjoitti...

Nimet menevät näin:(vanha suomidubbi-uusi suomidubbi-saksan kielinen nimi)

Pörri-Pörri-Puschel
Hopeinen-Nuppu-Sue
Naavaparta-Rousku-Graubart
Lilli-Lilli-Lily
Savenharmaa-Kalle-Clay
Tuivero-Pähkylä-Felix
Myrtsi-Rontti-Rotbauch

Anonyymi kirjoitti...

Heipähei kaikille!

Onko mitään tietoa siitä, että onko noissa Pörri-Orava dvd:issä, jota nyt on ilmestynyt suomeksi jo ainakin neljä, sillä vanhalla dubbauksella olevat jaksot vai tällä uudella? Uudetkin kelpaavat paremman puutteessa mutta alkuperäinen on aina alkuperäinen.

NoJopas kirjoitti...

Dvd:eillä on uusi dubbaus. Kyllä sitä kuuntelee. :)

NoJopas kirjoitti...

Tämä tosiaan on tosi kiva animaatio, juoni on kiinnostava ja piirrosjälki ihanaa. Hahmoissa on persoonallisuutta ja sarja on sekä koskettava että hauska.

Dvd:llä on laskujeni mukaan julkaistu 13 jaksoa. Todella harmi jos koko sarjaa ei julkaista, koska tässä kuitenkin on myös jatkuvajuonisuutta mukana. Itse en ole noita dvd:eitä vielä ostanut koska toivon hartaasti että sarja julkaistaisiin vielä kokonaan boksilla.

Anonyymi kirjoitti...

En tykkää yhtään uusista duppauksista. Miksi nimetkin on pitänyt muuttaa? Huono! Ja nämä äänet on kimittäviä paskoja kuten kaikissa lastenohjelmissa nykyään!

Anonyymi kirjoitti...

Anonyymi 2:sella on oma mielipiteensä, mutta minusta uusi dubbaus oli hyvä. Ei mitään hajua minkälainen oli vanha dubbaus, mutta nuo n. 16 episodia, jotka näin suomeksi Youtubessa olivat liikuttavia, söpöjä ja hauskoja. Loput jaksot katsoin italiaksi ja oli niissäkin ihan ok dubbaus (osaan italiaa). Olisin todella onnellinen jo loputkin jaksot julkastaisiin DVD:lle, niin ostaisin varmasti. :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...